|
Odp: Prośba o tłumaczenie [wiadomość #18528 jest odpowiedzią na wiadomość #18523] |
czw, 15 kwietnia 2021 18:08 |
malrom
Wiadomości: 1117 Dołączył(a): wrzenia 2011
|
Senior Member |
|
|
Kosobudy,
Roku Paskiego /Anno Domini/ 1694, dnia 23.Febr.,
Ja, Martinus Joannes Kowalinski, Curatus Bruscensis, /kuratus,
pleban, ksidz zawiadujcy parafi/ ochrzciem w kociele
bruskim Matthiam /Macieja/ ze wsi Kosobudy, szlachetnego /Nobilis/
Pauli Pichowski /Piechowski/ i szlachetnej Barbaram /nazwisko
rodowe nie podane/, ona jego /consortis ejus/, prawnych
maonkw /Legitimorum Conjugum/.
Patrini erant: /chrzestnymi byli
Andreas Hank, sotys /Scultetus/ et /i/
Elisabeth braxatrix /piwowarka, moe piwowarowa / z Kosobud
/nazwisko rodowe nie podane/
Pozdrawiam
Roman M.
[Uaktualnione dnia: czw, 15 kwietnia 2021 18:12] zgłoś wiadomość moderatorowi
|
|
|